
Summary
New Zealand exports rose 7.3% year-on-year to a record NZD 7.94 billion in March 2026. This surpassed market expectations and marked a significant recovery from earlier weakness.
Exports to China, New Zealand’s largest trading partner, increased 11.1%.
The growth was primarily driven by dairy products, with milk powder, butter and cheese exports rising by NZD 107 million.
Meat exports also contributed positively to the overall growth. The strong March performance followed a solid February result and pointed to continued momentum in the second half of the fiscal year.
Summary in Chinese
新西兰2026年3月出口同比增长7.3%,达到创纪录的79.4亿新元。这超出了市场预期,标志着从早期疲软中的显著复苏。
对新西兰最大贸易伙伴中国的出口增长11.1%。
增长主要由乳制品驱动,奶粉、黄油和奶酪出口增加1.07亿新元。
肉类出口也对整体增长做出积极贡献。3月的强劲表现延续了2月的良好势头,预示着财年下半年持续增长的动力。
Comment
The record March exports reflect New Zealand’s seasonal export strength, with dairy production typically peaking in the first half of the calendar year. The 11.1% growth in exports to China is particularly noteworthy given the broader economic headwinds facing both economies.
The NZD 107 million increase in dairy exports to China suggests strong Chinese demand for New Zealand milk powder, possibly driven by restocking after earlier inventory drawdowns.
This bodes well for Fonterra’s full-year results.
New Zealand exporters should note that this record was achieved despite a relatively strong New Zealand dollar, which typically dampens export competitiveness. The structural demand from China for high-quality dairy and protein remains a resilient foundation for bilateral trade.
Comment in Chinese
3月出口创纪录反映了新西兰季节性出口优势,乳制品产量通常在上半年达到峰值。对华出口增长11.1%尤为值得关注,考虑到两国经济面临更广泛的逆风。
对华乳制品出口增加1.07亿新元,表明中国对新西兰奶粉的强劲需求,可能由前期库存消耗后的补货驱动。
这对恒天然的全年业绩是个好兆头。
新西兰出口商应注意到,这一纪录是在新西兰元相对强劲的情况下实现的,而强势汇率通常会抑制出口竞争力。中国对高品质乳制品和蛋白质的结构性需求仍是双边贸易的韧性基础。
Source: Trading Economics
Photo by AI on MiDeer Observer
Disclaimer: This article is compiled from publicly available news sources for informational purposes only. The views expressed in the commentary section are analytical opinions and do not constitute investment or business advice. Readers should verify information independently before making decisions.
免责声明:本文仅供信息参考,不构成投资或商业建议。评论部分为分析性观点,读者应在做出决策前独立核实信息。

